Er ging los und holte eine Pistole. Damit erschoss er das arme Tier.
Другият мъж се обърна, извади пистолет и застреля г-н Тарлоу.
Und der andere Mann drehte sich um und erschoss Mr. Tarlow.
Мисля, че е, когато Бодин извади пистолет, за да ни спре.
Und das "Ich werde..." irgendetwas? Ich glaube, da zog Mr Bodine die Waffe und wollte uns aufhalten.
Щях, но ти ми извади пистолет.
Ich hätte es ja getan, aber Sie haben mich bedroht!
Извади пистолет и се чуха крясъци.
Er zog eine Waffen und.plötlich gab es einen lauten Schrei
Ако някой извади пистолет по време на служба, после идва при вас да говори за чувствата си.
Wenn ein Kollege seine Dienstwaffe benutzen musste, geht er anschließend zu Ihnen und redet über seine Gefühle und was weiß ich noch alles.
Беше с тази курва, която извади пистолет от шундата си, чичо.
Der hatte so 'ne Nutte, die Knarren aus ihrer Muschi gezogen hat.
Деб извади пистолет на невъоръжено дете, за да го накара да издаде бандата.
Deb zog ihre Waffe gegen einen unbewaffneten Jungen damit er die Gang auffliegen lässt.
Щом стигнахме до сейфовете извади пистолет.
Er bat mich darum ihn zu den Schließfächer zu bringen... das habe ich gemacht.
Първото нещо, което прави е да извади пистолет срещу хората, които го спасяват.
Und dann zieht er als erstes eine Waffe und bedroht die Leute, die ihn retten wollen.
Изведе Джеф Ченг и го напи, ебаваше се със студентки, извади пистолет на Ранди...
Was? Du hast Jeff Chang bequatscht, sich zu besaufen, du hast die Chicas verarscht und Randy mit einer Knarre bedroht. Das ist doch nicht allein meine Schuld gewesen.
Тод, онзи кучи син... Извади пистолет и застреля хлапето.
Todd, dieses zurückgebliebene, kaltblütige Stück Scheiße, zieht eine Waffe... und erschießt den Jungen.
Ти защо извади пистолет на татко?
Warum hast du Pop mit einer Waffe bedroht?
И ти след това извади пистолет и го застреля три пъти?
Und Sie zogen eine Waffe hervor und schossen Ihn drei Mal an.
Няколко седмици след това, бях отново на улицата, и дилър извади пистолет срещу мен.
Ein paar Wochen später, ich bin auf der Straße unterwegs, richtet ein Dealer seine Waffe auf mich.
Исках само джипа му, а той ми извади пистолет.
Ich wollte nur seinen Truck und dann zieht er seine Pistole.
Той погледна право в мен, и той извади пистолет и стрелял.
Er sah mich direkt an, und er zog eine Waffe und schoss.
Опитах да го хвана и той извади пистолет.
Darum versuchte ich, ihn an mich zu nehmen, doch da zog er eine Pistole.
Рой извади пистолет, Застрелях го и Мич ме упрекна за това.
Tja, Roy zog eine Waffe, ich erschoss ihn, und Mitch drehte mich dafür durch den Wolf.
Той извади пистолет и ме застреля в гърдите.
Er zog eine Pistole und schoss mir in die Brust.
Доколкото си спомням, охраната отпадна когато Чарли извади пистолет на Джон.
Soweit ich mich erinnere, endete dieser Schutz, als Charlie die Waffe gegen John richtete.
Но удобно премълча как дружката ти ще ни извади пистолет.
Du hast locker den Teil ausgelassen, als deine beste Freundin eine Waffe auf uns gerichtet hat.
Някакъв задник извади пистолет и заплашваше Ерик.
Irgendein Arsch zog eine Knarre und bedrohte Eric.
1.7917418479919s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?